![]() |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| www.rama.net.ua / Новини / Новини України / 2006 / Сiчень / Кабінет міністрів зобов’язав дублювати фільми у кінотеатрах українською мовою | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Кабінет міністрів зобов’язав дублювати фільми у кінотеатрах українською мовою
12 сiчня 2006 З 1 вересня в українських кінотеатрах з’являться фільми українською мовою, передають Українські новини. Кабінет міністрів зобов’язав представників дистрибуції і прокату фільмів 20% іноземних фільмів, які йдуть у кінопрокаті, публічному комерційному показі чи для домашнього відео, дублювати чи озвучувати українською мовою або доповнювати українськими субтитрами з 1 вересня. Про це повідомила прес-служба в. о. віце-прем’єр-міністра В’ячеслава Кириленка. «Уряд встановив квоту обов’язкового дублювання, озвучування чи субтитрування державною мовою іноземних фільмів, які розповсюджуються для показу в кінотеатрах, публічного комерційного відео та домашнього відео в Україні», - сказано у повідомленні. Постанова Кабміну передбачає, що з 1 січня 2007 року ця квота сягне 50%, з 1 липня 2007 року - 70%. Уряд вважає, що, передбачивши поетапне впровадження українського перекладу, він пішов на зустріч представникам дистрибуції і прокату фільмів. На думку Кириленка таке рішення необхідне для формування повноцінного національного кінопростору і для розвитку українського кінематографу. Між Національною Радою з питань телебачення і радіомовлення і провідними телеканалами підписано меморандум про співпрацю, який передбачає, зокрема, дублювання українською мовою іноземних фільмів і програм.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © Радіо Маяк 2011 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||